Search
Search for Clips
Open main menu
Search for Clips
Home
About
Clips
Shows & Movies
You're not connected to the Internet. Please check your connection.
Clips from Pan's Labyrinth (2006)
"tabaco de verdad, difícil de conseguir."
Pan's Labyrinth (2006)
"V-v-v-v-vete a la mierda."
Pan's Labyrinth (2006)
"Cojones, Garces, cogemos a uno y tenía que ser tartamudo."
Pan's Labyrinth (2006)
"Estaremos aquí toda la noche."
Pan's Labyrinth (2006)
"Mientras que hable, mi Capitan..."
Pan's Labyrinth (2006)
"Garces tenía razón."
Pan's Labyrinth (2006)
"Porque precisamente para eso, traje unas cosas..."
Pan's Labyrinth (2006)
"...cosas que aprendí por ahí."
Pan's Labyrinth (2006)
"Al principio no podré confiar en ti,"
Pan's Labyrinth (2006)
"pero cuando acabe de usar esto, me diras una u otra verdad."
Pan's Labyrinth (2006)
"Cuando pasemos a éstas,"
Pan's Labyrinth (2006)
"vamos a tener una relación... cómo diría yo?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Y cuando lleguemos a ésta,"
Pan's Labyrinth (2006)
"Voy a proponerte algo."
Pan's Labyrinth (2006)
"Si cuentas hasta tres sin t-t-tartamudear,"
Pan's Labyrinth (2006)
"Por encima de mí no hay nadie."
Pan's Labyrinth (2006)
"- Garces! - Sí, mi Capitan?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Si yo digo que este cabrón puede irse, me contradiría alguien?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Ahí lo tienes."
Pan's Labyrinth (2006)
"Uno..."
Pan's Labyrinth (2006)
"Muy bien."
Pan's Labyrinth (2006)
"Dos..."
Pan's Labyrinth (2006)
"Bien."
Pan's Labyrinth (2006)
"Uno mas y estaras libre."
Pan's Labyrinth (2006)
"Que lastima."
Pan's Labyrinth (2006)
"Vuestra madre mejoró, alteza."
Pan's Labyrinth (2006)
"Seguramente, ahora estaréis mas tranquila."
Pan's Labyrinth (2006)
"Sí, sí gracias."
Pan's Labyrinth (2006)
"Pero las cosas no salieron del todo bien."
Pan's Labyrinth (2006)
"No?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Sí."
Pan's Labyrinth (2006)
"Habéis fallado, no podéis volver!"
Pan's Labyrinth (2006)
"- Fue un accidente! - No podéis volver!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Sera luna llena en tres días!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Envejeceréis con ellos, moriréis como ellos."
Pan's Labyrinth (2006)
"Vuestra memoria se desvanecera con el tiempo."
Pan's Labyrinth (2006)
"Y nosotros desapareceremos con ella."
Pan's Labyrinth (2006)
"No volveréis a vernos jamas."
Pan's Labyrinth (2006)
"Buenos días Doctor. Disculpa por molestarte tan temprano,"
Pan's Labyrinth (2006)
"pero creo que necesitamos tu ayuda."
Pan's Labyrinth (2006)
"No mucho."
Pan's Labyrinth (2006)
"Pero las cosas estan mejorarando."
Pan's Labyrinth (2006)
"Me gusta tenerte cerca, Doctor. Tiene sus ventajas."
Pan's Labyrinth (2006)
"Serrano, quédate con ellos."
Pan's Labyrinth (2006)
"Yo hablé."
Pan's Labyrinth (2006)
"Poco..."
Pan's Labyrinth (2006)
"- P-p-p-pero yo hablé. - Lo siento..."
Pan's Labyrinth (2006)
"Lo siento muchísimo."
Pan's Labyrinth (2006)
"MA-ma-mateme, mateme ahora. Por favor."
Pan's Labyrinth (2006)
"Estas enfermo?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Qué estas haciendo ahí abajo?"
Pan's Labyrinth (2006)
"- Llamalo! - A quién?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Qué cojones es esto?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Mira esto! Mira lo que escondía debajo de tu cama!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Qué piensas de esto?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Es una raíz magica, el fauno me la dió."
Pan's Labyrinth (2006)
"Todo esto es por culpa de la mierda que tu le permites leer."
Pan's Labyrinth (2006)
"Mira lo que has conseguido!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Por favor, déjanos solas. Yo hablaré con ella, cariÒo."
Pan's Labyrinth (2006)
"Ofelia, tienes que escuchar a tu padre."
Pan's Labyrinth (2006)
"Tienes que cambiar."
Pan's Labyrinth (2006)
"No, llévame de aquí!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Por favor, llévame de aquí! Vamonos, por favor!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Las cosas no son tan simples."
Pan's Labyrinth (2006)
"pronto entenderas qué la vida no es como en los cuentos de hadas."
Pan's Labyrinth (2006)
"Y eso vas a aprender, aunque te duela."
Pan's Labyrinth (2006)
"- No! No! - Ofelia!"
Pan's Labyrinth (2006)
"La magia no existe, ni para ti, ni para mí, ni para nadie."
Pan's Labyrinth (2006)
"Mama! Ay˙denme!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Ay˙denme!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Por qué hiciste eso?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Era todo lo que podía hacer."
Pan's Labyrinth (2006)
"No, podías haberme obedecido."
Pan's Labyrinth (2006)
"Sí, podía, pero no lo hice."
Pan's Labyrinth (2006)
"Habría sido mejor para ti. Lo sabes."
Pan's Labyrinth (2006)
"Porque... obedecer por obedecer,"
Pan's Labyrinth (2006)
"así, sin cuestionarlo..."
Pan's Labyrinth (2006)
"es solo para personas como Usted, Capitan."
Pan's Labyrinth (2006)
"Capitan!"
Pan's Labyrinth (2006)
"Garces! Llama al médico de la tropa!"
Pan's Labyrinth (2006)
"- Qué suba inmediatamente! - Sí, mi Capitan."
Pan's Labyrinth (2006)
"Su mujer ha muerto."
Pan's Labyrinth (2006)
""Porque son inescrutables los caminos del SeÒor,"
Pan's Labyrinth (2006)
"porque en Su palabra y en Su misterio,"
Pan's Labyrinth (2006)
"depende de nosotros descifrarlo,"
Pan's Labyrinth (2006)
"Porque cuando abrimos los brazos"
Pan's Labyrinth (2006)
"recibe este alma en la gloria eterna,"
Pan's Labyrinth (2006)
"porque es en el dolor donde encontramos el sentido de la vida,"
Pan's Labyrinth (2006)
"y el estado de gracia que perdemos al nacer,"
Pan's Labyrinth (2006)
"porque Dios, en Su infinita sabiduría, pone en nuestras manos la solución,"
Pan's Labyrinth (2006)
"y porque es solo en Su ausencia física,"
Pan's Labyrinth (2006)
"que se reafirma el lugar, que ocupa en nuestras almas.""
Pan's Labyrinth (2006)
"Conocías muy bien al Dr. Ferreiro,"
Pan's Labyrinth (2006)
"Todos nosotros lo conocíamos, seÒor. Toda la gente de por aquí."
Pan's Labyrinth (2006)
"El tartamudo habló de un informante. Dentro del molino."
Pan's Labyrinth (2006)
"Te lo imaginas? Bien delante de mis narices."
Pan's Labyrinth (2006)
"Mercedes, por favor."
Pan's Labyrinth (2006)
"Quiero que vayas al almacén y me traigas mas aguardiente, por favor."
Pan's Labyrinth (2006)
"Sí, seÒor. Buenas noches."
Pan's Labyrinth (2006)
"SeÒor?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Yo tengo la ˙nica copia, no es así?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Sí, seÒor."
Pan's Labyrinth (2006)
"Sabes, hay algo que me molesta. Un pequeÒo detalle,"
Pan's Labyrinth (2006)
"con tantas granadas y explosivos,"
Pan's Labyrinth (2006)
"En fin... seguramente no tiene importancia."
Pan's Labyrinth (2006)
"Hasta maÒana, seÒor."
Pan's Labyrinth (2006)
"Ofelia! Ofelia!"
Pan's Labyrinth (2006)
"- Adónde? - No puedo decirtelo. No puedo decirtelo."
Pan's Labyrinth (2006)
"- Llévame contigo. - No, no. No puedo."
Pan's Labyrinth (2006)
"No puedo, mi niÒa. Pero volveré a buscarte, lo prometo."
Pan's Labyrinth (2006)
"No, parece que no es nada, quédate tranquila."
Pan's Labyrinth (2006)
"Mercedes."
Pan's Labyrinth (2006)
"Ofelia."
Pan's Labyrinth (2006)
"Cuanto tiempo hace que os reís de mí?"
Pan's Labyrinth (2006)
"Vigílenla!"
Pan's Labyrinth (2006)
"matenla primero."
Pan's Labyrinth (2006)
"Morcilla."
Pan's Labyrinth (2006)
"Si me lo hubieses pedido, yo te lo habría dado, Mercedes."
Pan's Labyrinth (2006)
"Quiero los nombres de quienes escribieron estas cartas."
Pan's Labyrinth (2006)
"Y los quiero delante de mí, maÒana."
Pan's Labyrinth (2006)
Show more clips
« Previous
Next »
Showing
241
to
360
of
846
results
1
2
3
4
5
6
7
8